ep49~

なんだろう?

I wonder what it is.

くすぐる

tickle

くすぐったい

tickly

いかにもプロらしく聞こえたわ。

You sounded so professional.

あまり幸せじゃないように聞こえる。

You don't sound very happy.

鳥だったらいいのに。

I wish I were a bird.

(絶対になれないものには過去形を使う。wereを使うのも慣例)

やりがいのある仕事です。

It's a job worth doing.

絶対行くべきだね。

It's definitely worth checking out.

 

落ち込んでいるの。

I'm really feeling down.

彼女は落ち込んでいた。

She was depressed.

率直に言わせてもらうよ。

I'm going to be honest with you.

I'll be straight with you.

正直言うと

To be honest

 率直に言ってあなたのユーモアのセンスは気に入った。

To be frank with you I enjoed your sense of humor.

人を疑わない方がいいよ。

You shouldn't doubt people.

自分が恥ずかしい。

I'm embarrassed at myself.

I'm so embarrassed.

優しくあるために、あなたはたまに厳しい。

Sometimes you have to be cruel to be kind.